Anna Comnena Part 1

THE ALEXIAD OF ANNA COMNENA

PREFACE

1 Time in its irresistible and ceaseless flow carries along on its flood all created things, and drowns them in the depths of obscurity, no matter if they be quite unworthy of mention, or most noteworthy and important, and thus, as the tragedian says, "he brings from the darkness all things to the birth, and all things born envelops in the night." (Sophocles Ajax, 646)

But the tale of history forms a very strong bulwark against the stream of time, and to some extent checks its irresistible flow, and, of all things done, those which history has taken over it secures and binds together, and does not allow them to slip away into the abyss of oblivion.

Now, I recognized this fact. I, Anna, the daughter of two royal personages, Alexius and Irene, born and bred in the purple.* I was not ignorant of letters, for I carried my study of Greek to the highest level, and was also not unpractised in rhetoric; I perused the works of Aristotle and the dialogues of Plato carefully, and enriched my mind by the four sciences. (I must let this out and it is not bragging to state what nature and my zeal for learning have given me, and the gifts which God apportioned to me at birth and time has contributed).

*This means that Anna was born after her father had already become emperor. Purple was considered the color of royalty.

However, to resume - I intend in this writing of mine to recount the deeds done by my father so they should certainly not be lost in silence, or swept away, as it were, on the current of time into the sea of forgetfulness, and I shall recount not only his achievements as Emperor, but also the services he rendered to various Emperors before he himself received the sceptre.

2 These deeds I am going to relate, not in order to show off my proficiency in letters, but so that matters of such importance should not be left unattested for future generations. For even the greatest of deeds, if not by chance preserved in written words and handed down to remembrance, become extinguished in the obscurity of silence.

Now, my father, as the actual facts prove, knew both how to command and how to obey the rulers within reasonable limits. And though I have chosen to narrate his deeds, yet I fear that the tongues of suspicion and detraction will whisper that writing my father's history is only self laudation and that the historical facts and any praise I bestow on them are mere falsehoods and empty panegyric. Again, on the other hand, if he himself were to supply the materials, and the facts themselves force me to censure some of his actions, not because of him, but from the very nature of the deed, I dread the scoffers who will cast Noah's son, Ham, in my teeth,* for they look at everything askew, and owing to their malice and envy, do not discern dearly what is right, but will "blame the blameless" as Homer says. But he who undertakes the "role" of an historian must sink his personal likes and dislikes, and often award the highest praise to his enemies when their actions demand it, and often, too, blame his nearest relations if their errors require it. He must never shirk from either blaming his friends or praising his enemies. I should counsel both parties, those attacked by us and our partisans alike, to take comfort from the fact that I have sought the evidence of the actual deeds themselves, and the testimony of those who have seen the actions, and the men and their actions—the fathers of some of the men now living and the grandfathers of others were actual eye-witnesses to these things.

*Genesis 9.20-27. Ham came across his father Noah while the latter was drunk and naked, and was cursed when Noah awoke.

3 The reason which finally determined me to write my father's history was the following. My lawful husband was the Caesar* Nicephorus, a scion of the clan of the Bryennii, a man who far outshone his contemporaries by his surpassing beauty, his superior intelligence, and his accurate speech. To look at him, or to listen to him, was a pure delight. But I must not let my tale wander from its path, so for the present let us keep to the main story. My husband, as I said, was most remarkable in every way; he accompanied my brother John, the Emperor, on several other expeditions against the barbarians, as well as on the one against Syrians who held the city of Antioch. As Nicephorus could not abide neglecting his literary work, he wrote several excellent monographs even during times of stress and trouble. But his task of predilection was that enjoyed by the Empress, to wit, a compilation of the history of the reign of my father Alexius, Emperor of the Romans, and to set out the events of his reign in books whenever opportunity granted him a short respite from strife and warfare, and the chance to turn his mind to his history, and literary studies. Moreover, he approached this subject from an earlier period (for in this detail too he obeyed the will of our mistress), and starting from Diogenes, (Romanus IV Diogenes, r. 1068-71) Emperor of the Romans, he worked down to the man about whom he had himself purposed to write.

*Caesar was a title given to close members of the Emperor's family who had important roles in government or warfare.

At the accession of Diogenes my father had just entered upon his brilliant youth and before this was not even a full-grown boy, and had done nothing worthy of recording, unless, forsooth, the deeds of his childhood were made the theme of a panegyric.*

*Alexius was born in 1057, and so was only 11 when Diogenes became emperor.

Such then was the Caesar's intention as his own writing shows; but his hopes were not fulfilled, and he did not complete his history. He brought it down to the Emperor Nicephorus III Botaniates (r. 1078-81), and opportunity forbade his carrying it further, thus causing loss to the events he meant to describe, and depriving his readers of a great pleasure. For this reason, I myself undertook to chronicle my father's achievements, that the coming generations should not overlook deeds of such importance.

Now, the harmonious structure and great charm of the Caesar's writings are well-known to all who have chanced to take a look at his books. However, as I have already mentioned, when he had got as far as my father's reign, and sketched out a draft of it, and brought it back to us half-finished from abroad, he also, alas! brought back with him a fatal disease. This was induced, maybe, by the endless discomfort of a soldier's life, or by his over-many expeditions, or again, from his overwhelming anxiety about us, for worrying was innate in him, and his troubles were incessant. In addition to these causes, the varieties and severities of climate experienced, all contributed to mix the fatal draught for him. For he started hence on an expedition against the Syrians and Cilicians when seriously out of health; from Syria he went on ill to the Cilicians, from them to the Pamphylians, from the Pamphylians to the Lydians, and Lydia sent him on to Bithynia, who finally returned him to us and to the Queen of cities* suffering from an internal tumour caused by his incessant sufferings. Yet, ill as he was, he was anxious to tell the tragic story of his adventures, but was unable to do so, partly because of his disease, and partly because we forbade it through fear that the effort of talking might cause the tumour to burst.

*Constantinople

4 Having written so far, dizziness overwhelms my soul, and tears blind my eyes. Oh! what a counsellor the Roman Empire has lost! Oh, for his accurate understanding of affairs, all of which he had gained from experience! And his knowledge of literature, and his varied acquaintance with both native and foreign learning! Think, too, of the grace of his figure and beauty of face, which would have befitted not only a king, as the saying goes, but even a more powerful, nay, a divine person!

To turn to myself—I have been conversant with dangers ever since my birth "in the purple," so to say; and fortune has certainly not been kind to me, unless you were to count it a smile of kind fortune to have given me "emperors" as parents, and allowing me to be born "in the purple room," for all the rest of my life has been one long series of storms and revolutions. Orpheus, indeed, could move stones, trees, and all inanimate nature, by his singing; Timotheus, too, the flute-player, by piping an "orthian" tune to Alexander, incited the Macedonian thereby to snatch up his arms and sword; but the tale of my woes would not cause a riot, nor rouse men to arms and war, but they would move the hearer to tears, and compel sympathy from animate, and even inanimate, nature. Verily, my grief for my Caesar and his unexpected death have touched my inmost soul, and the wound has pierced to the profoundest depths of my being. All previous misfortunes compared with this insatiable calamity I count literally as a single small drop compared with this Atlantic Ocean, this turbulent Adriatic Sea of trouble: they were, I believe, but preludes to this, mere smoke and heat to forewarn me of this fiery furnace and indescribable blaze; the small daily sparks foretold this terrible conflagration. Oh! thou fire which, though unfed, dost reduce my heart to ashes! Thou burnest and art ever kept alight in secret, yet do not consume me. Though thou scorchest my heart thou givest me the outward semblance of being unburnt, though thy fingers of fire have gripped me even to the marrow of my bones, and to the dividing of my soul! However, I see that I have let my feelings carry me away from my subject, but the mention of my Caesar and my grief for him have instilled devastating sorrow into me.

5 Now I will wipe away my tears and recover myself from my sorrow and continue my task, and thus in the words of the tragedian; "I shall have double cause for tears, as a woman who in misfortune remembers former misfortune." (Euripides, Hecuba 518) To have as my object the publication of the life of so great and virtuous an Emperor as Alexius will be a reminder of his wondrous achievements, and these force me to shed warm tears, and the whole world will weep with me. For to recall him, and make his reign known, will be a subject of lamentation to me, but will also serve to remind others of the loss they have sustained.

Anna's account of the First Crusade starts in Book 10. She omits the correspondence between Alexius and Pope Urban II, and the Pope's role in calling the First Crusade, and begins with the approach of the  so-called "People's Crusade" of Peter the Hermit to Constantinople in autumn, 1097.

Book 10, Chapter 5

1 Before Alexius had enjoyed even a short rest, he heard a report of the approach of innumerable Frankish armies.* Now he dreaded their arrival for he knew their irresistible manner of attack, their unstable and mobile character and all the peculiar natural and concomitant characteristics which the Frank retains throughout; and he also knew that they were always agape for money, and seemed to disregard their truces readily for any reason that cropped up. For he had always heard this reported of them, and found it very true. However, he did not lose heart, but prepared himself in every way so that, when the occasion called, he would be ready for battle. And indeed the actual facts were far greater and more terrible than rumour made them. For the whole of the West and all the barbarian tribes which dwell between the further side of the Adriatic and the pillars of Heracles, had all migrated in a body and were marching into Asia through the intervening Europe, and were making the journey with all their household. 

*Anna uses the term "Frank" as a general word for western European. Many of the crusaders were not Franks, but rather Normans.

2 The reason of this upheaval was more or less the following. A certain Frank, Peter by name, nicknamed the Cuckoo (known in the West as Peter the Hermit), had gone to worship at the Holy Sepulchre* and after suffering many things at the hands of the Turks and Saracens who were ravaging Asia, he got back to his own country with difficulty. But he was angry at having failed in his object, and wanted to undertake the same journey again. However, he saw that he ought not to make the journey to the Holy Sepulchre alone again, lest worse things befall him, so he worked out a cunning plan. This was to preach in all the Latin countries that "the voice of God bids me announce to all the Counts in France that they should all leave their homes and set out to worship at the Holy Sepulchre, and to endeavour wholeheartedly with hand and mind to deliver Jerusalem from the hand of the Saracens." And he really succeeded. For after inspiring the souls of all with this quasi-divine command he contrived to assemble the Franks from all sides, one after the other, with arms, horses and all the other paraphernalia of war. And they were all so zealous and eager that every highroad was full of them. And those Frankish soldiers were accompanied by an unarmed host more numerous than the sand or the stars, carrying palms and crosses on their shoulders; women and children, too, came away from their countries. And the sight of them was like many rivers streaming from all sides, and they were advancing towards us through Dacia generally with all their hosts. 

*The tomb of Christ in Jerusalem

3 Now the coming of these many peoples was preceded by a swarm of locusts which did not touch the wheat, but made a terrible attack on the vines. This was really a presage as the diviners of the time interpreted it, and meant that this enormous Frankish army would, when it came, refrain from interference in Christian affairs, but fall very heavily upon the barbarian Ishmaelites* who were slaves to drunkenness, wine, and Dionysus. For this race is under the sway of Dionysus and Cupid, rushes headlong into all kind of sexual intercourse, and is not circumcised either in the flesh or in their passions. It is nothing but a slave, nay triply enslaved, to the ills wrought by Aphrodite. For this reason they worship and adore Astarte and Ashtaroth too and value above all the image of the moon, and the golden figure of Hobar in their country.† Now in these symbols Christianity was taken to be the wheat because of its wineless and very nutritious qualities; in this manner the diviners interpreted the vines and the wheat. However let the matter of the prophecy rest.

*Another name for the Muslims, identifying them as the descendants of Ishmael son of Abraham.
†Various pagan goddesses of love from the Near East.

4 The incidents of the barbarians'* approach followed in the order I have described, and persons of intelligence could feel that they were witnessing a strange occurrence. The arrival of these multitudes did not take place at the same time nor by the same road (for how indeed could such masses starting from different places have crossed the straits of Lombardy all together?) Some first, some next, others after them and thus successively all accomplished the transit, and then marched through the Continent. Each army was preceded, as we said, by an unspeakable number of locusts; and all who saw this more than once recognized them as forerunners of the Frankish armies. When the first of them began crossing the straits of Lombardy sporadically the Emperor summoned certain leaders of the Roman forces, and sent them to the parts of Dyrrachium and Valona with instructions to offer a courteous welcome to the Franks who had crossed, and to collect abundant supplies from all the countries along their route; then to follow and watch them covertly all the time, and if they saw them making any foraging excursions, they were to come out from under cover and check them by light skirmishing. These captains were accompanied by some men who knew the Latin tongue, so that they might settle any disputes that arose between them.

*The Franks

5 Let me, however, give an account of this subject more clearly and in due order. According to universal rumour Godfrey,* who had sold his country, was the first to start on the appointed road; this man was very rich and very proud of his bravery, courage and conspicuous lineage; for every Frank is anxious to outdo the others. And such an upheaval of both men and women took place then as had never occurred within human memory, the simpler-minded were urged on by the real desire of worshipping at our Lord's Sepulchre, and visiting the sacred places; but the more astute, especially men like Bohemund† and those of like mind, had another secret reason, namely, the hope that while on their travels they might by some means be able to seize Constantinople itself, looking upon this as a kind of corollary. And Bohemund disturbed the minds of many nobler men by thus cherishing his old grudge against the Emperor. Meanwhile Peter, after he had delivered his message, crossed the straits of Lombardy before anybody else with eighty thousand men on foot, and one hundred thousand on horseback, and reached the capital by way of Hungary. For the Frankish race, as one may conjecture, is always very hotheaded and eager, but when once it has espoused a cause, it is uncontrollable.

*Godfrey of Bouillon, Duke of Lower Lorraine in France and later first king of Jerusalem.
†Bohemund was a Norman prince, the son of Alexius's great opponent Robert the Weasel

Book 10, Chapter 6

1 The Emperor, knowing what Peter had suffered before from the Turks, advised him to wait for the arrival of the other Counts, but Peter would not listen, for he trusted to the multitude of his followers, and so he crossed in Asia Minor and pitched his camp near a small town called Helenopolis. After him followed a group of Normans numbering ten thousand, who separated themselves from the rest of Peter's army and devastated the country round Nicaea, and behaved most cruelly to all. For they dismembered some of the children and fixed others on wooden spits and roasted them at the fire, and on persons advanced in age they inflicted every kind of torture. But when the inhabitants of Nicaea became aware of these doings, they threw open their gates and marched out upon them, and after a violent conflict had taken place they had to dash back inside their citadel as the Normans fought so bravely. And thus the latter recovered all the booty and returned to Helenopolis. Then a dispute arose between them and the others who had not gone out with them, as is usual in such cases, for the minds of those who had stayed behind were aflame with envy, and thus caused a skirmish after which the headstrong Normans drew apart again, marched to Xerigordus and took it by assault. 

2 When the Sultan* heard what had happened, he dispatched Elchanes against them with a substantial force. He came, and recaptured Xerigordus and sacrificed some of the Normans to the sword, and took others captive, at the same time laid plans to catch those who had remained behind with Peter the Cuckoo. He placed ambushes in suitable spots so that any coming from the camp in the direction of Nicaea would fall into them unexpectedly and be killed. Besides this, as he knew the Franks' love of money, he sent for two active-minded men and ordered them to go to Peter's camp and proclaim there that the Normans had gained possession of Nicaea, and were now dividing everything in it. When this report was circulated among Peter's followers, it upset them terribly. Directly when they heard the words 'partition' and 'money' they started in a disorderly crowd along the road to Nicaea, all but unmindful of their military experience and the discipline which is essential for those starting out to battle. For, as I remarked above, the Latin race is always very fond of money, but more especially when it is bent on raiding a country; it then loses its reason and gets beyond control. 

*The Sultan of Iconium, the Turkish ruler who controlled much of Asia Minor

3 As they journeyed neither in ranks nor in squadrons, they fell foul of the Turkish ambushes near the river Dracon and perished miserably. And such a large number of Franks and Normans were the victims of the Ishmaelite sword, that when they piled up the corpses of the slaughtered men which were lying on either side they formed, I say, not a very large hill or mound or a peak, but a high mountain as it were, of very considerable depth and breadth, so great was the pyramid of bones. And later men of the same tribe as the slaughtered barbarians built a wall and used the bones of the dead to fill the interstices as if they were pebbles, and thus made the city their tomb in a way. This fortified city is still standing to day with its walls built of a mixture of stones and bones. When they had all in this way fallen a prey to the sword, Peter alone with a few others escaped and re-entered Helenopolis; and the Turks who wanted to capture him, set fresh ambushes for him. But when the Emperor received reliable information of all this, and the terrible massacre, he was very worried lest Peter should have been captured. He therefore summoned Constantine Catacalon Euphorbenus (who has already been mentioned many times in this history), and gave him a large force which was embarked on ships of war and sent him across the straits to Peter's aid. As soon as the Turks saw him land they fled. 

4 Constantine, without the slightest delay, picked up Peter and his followers, who were but few, and brought them safe and sound to the Emperor. On the Emperor's reminding him of his original thoughtlessness and saying that it was due to his not having obeyed his, the Emperor's, advice that he had incurred such disasters, Peter, being a haughty Latin, would not admit that he himself was the cause of the trouble, but said it was the others who did not listen to him, but followed their own wills, and he denounced them as robbers and plunderers who, for that reason, were not allowed by the Saviour to worship at His Holy Sepulchre. Others of the Latins, such as Bohemund and men of like mind, who had long cherished a desire for the Roman Empire, and wished to win it for themselves, found a pretext in Peter's preaching, which, as I have said, deceived the more single-minded and caused this great upheaval, and were selling their own estates under the pretence that they were marching against the Turks to redeem the Holy Sepulchre.

Book 10, Chapter 7

1 One Hugh,* brother of the King of France, and as proud as Novatus of his nobility, riches and power, when he was on the point of leaving his native land, ostensibly to go to the Holy Sepulchre, sent a ridiculous message to the Emperor, with a view to arranging beforehand that he should have a magnificent reception. "Know, O Emperor," he wrote, "that I am the king of kings and the greatest of those under heaven; and it behoves you to meet and treat me on arrival with all pomp and in a manner worthy of my nobility." At the time that this message arrived, John, the son of the Sebastocrator Isaac happened to be Duke of Dyrrachium,† and Nicolas Mavrocatacalon, a Duke of the Fleet, had anchored the ships at intervals round the harbour of Dyrrachium, and made frequent excursions from there and scoured the seas so that no pirate-ships might sail past without his noticing them. On receipt of this message the Emperor at once sent letters to these two, commanding the Duke of Dyrrachium to keep watch over land and sea for the Franks' coming, and to signify the Emperor of his arrival at once by a swift messenger, bidding him also receive Hugh with all ceremony, and exhort the Duke of the Fleet in no way to relax his vigilance or be negligent, but to be on the look-out all the time. 

*The Count of Vermandois
†Dyrrachium was the main port on the Balkan side of the Adriatic, where most of the Crusader armies crossing from Italy landed.

2 When Hugh had arrived safely at the seaboard of Lombardy, he sent ambassadors from there to the Duke of Dyrrachium, twenty-four in number, protected with cuirasses and greaves of gold, together with the Count Tzerpenterius and Elias who had deserted from the Emperor at Thessalonica. They spoke as follows to the Duke, "Be it known to thee, Duke, that our Lord Hugh is on the point of arriving, and is bringing with him from Rome the golden standard of Saint Peter. Understand, too, that he is the leader of the whole Frankish army. Therefore prepare a reception for him, and the forces under him, which will be worthy of His Highness, and get ready yourself to meet him." While the envoys were thus speaking to the Duke, Hugh, who, as has been said, travelled through Rome to Lombardy, and was crossing from Bari to Illyria, was caught in a very severe storm and lost the greater number of his vessels, crews, soldiers and all, and only the one skiff on which he was, was spat out, so to say, by the waves on to the coast between Dyrrachium, and a place called Palus, and he on it half-broken. After he had been thus miraculously saved, two of the men who were on the look-out for his arrival, found him, and addressing him by name, said, "The Duke is anxiously looking for your coming, and is most desirous to see you." Thereupon Hugh at once asked for a horse, and one of the two men dismounted and very willingly gave him his horse. 

3 Thus the Duke met Hugh after his deliverance, and welcomed him and asked him about his journey and his country, and heard about the disaster which overtook him on his crossing; so he comforted him with fair promises, and finally set a rich banquet before him. After the feast he detained him and left him, not without supervision, but certainly free. He speedily acquainted the Emperor with the facts, and then waited to receive further instructions. On receipt of the news the Emperor quickly sent Butumites to Epidamnus (which we have often called Dyrrachium) to fetch Hugh and escort him to the capital, but not to travel along the direct road, but to deviate from it, and pass through Philippopolis. For he was afraid of the Frankish hosts and armies which were coming behind him. The Emperor received him with all honour and showed him much friendliness, and by also giving him a large sum of money he persuaded him to become his 'man' at once and to swear thereto by the customary oath of the Latins.*

*In other words, Hugh swore an oath of fealty to Alexius as his feudal overlord.

Book 10, Chapter 8

1 Now this story of what happened to Hugh may serve as a preface. Bohemund (who has often been mentioned in this history already) crossed scarcely fifteen days later to the coast of Cabalion with various Counts and an army that was beyond all numbering. This Cabalion is a place near Boüsa; these are the names of places in those parts. Let no one find fault with me for introducing these barbaric names which are a stain on the style of my history; for not even Homer disdained to mention Boeotians and certain barbarian islands for the sake of accuracy in his history.

2 Close on his heels the Count of Prebentza* came down to the shores of the straits of Lombardy, since he also wished to cross. He hired a three-masted pirate-vessel capable of carrying 10,000 measures, for six thousand gold 'staters,' there were two hundred rowers to it, and three tenders accompanied it. He however did not sail in the direction of Valona, as the other Latin armies did, but fearing the Roman fleet, he loosed his cables, tacked a little and meeting a favouring breeze, sailed straight to Chimara. But whilst trying to avoid the smoke, he fell into the fire. For he did not stumble upon the ships which were watching the straits of Lombardy at different points, but upon Nicolas Mavrocatacalon himself, the Duke of the whole Roman fleet. 

*Provence

3 The Duke had heard about this pirate-vessel from afar, and had consequently taken with him all the biremes, triremes and a few fast cruisers from the whole fleet and stationed himself at Cabalion opposite Ason, the port from which he had sailed out, and where he had left the large fleet. And he sent the so-called 'second Count' with his own galley with injunctions that directly he saw the sailors of the aforementioned ship loose the cables and throw them into the sea, he should light a torch. The Count went off and did as he was bid. On seeing the signal the Duke Nicolas at once had the sails of some of the ships spread for sailing, the others, looking like millipedes, he worked with oars and sailed towards the Count who was crossing. And he caught him before he had sailed more than three stades from the mainland and was hurrying towards the opposite coast of Epidamnus, and he had on board one thousand five hundred soldiers besides the eighty horses of the nobles. When the helmsman of the ship saw him he said to the Count of Prebentza, "The Syrian fleet is bearing down upon us, and we risk falling victims to the knife and sword." So the Count at once ordered all to put on their armour and fight valiantly. Though it was the middle of winter, the day of commemoration of Nicolas, the greatest saint in the Hierarchy, yet there was an absolute calm, and the full moon was shining more brightly than in spring. As all the winds had fallen, the pirate-vessel was no longer able to move under sail, so that she lay there motionless upon the waters.

4 Having reached this point in my history, I should like to praise the exploits of Marianus. He at once asked his father, the Duke of the fleet, for the lighter vessels, and then steered for the Count's ship, and dashing into its prow, attacked it. The warriors at once flocked to that spot, as they saw he was strongly armed for battle. But Marianus, speaking in their language, advised the Latins to have no fear, and not to fight against fellow-Christians. But one of the Latins hit his helmet with his crossbow. This cross-bow is a bow of the barbarians quite unknown to the Greeks; and it is not stretched by the right hand pulling the string whilst the left pulls the bow in a contrary direction, but he who stretches this warlike and very far-shooting weapon must lie, one might say, almost on his back and apply both feet strongly against the semi-circle of the bow and with his two hands pull the string with all his might in the contrary direction. In the middle of the string is a socket, a cylindrical kind of cup fitted to the string itself, and about as long as an arrow of considerable size which reaches from the string to the very middle of the bow; and through this arrows of many sorts are shot out. The arrows used with this bow are very short in length, but very thick, fitted in front with a very heavy iron tip. And in discharging them the string shoots them out with enormous violence and force, and whatever these darts chance to hit, they do not fall back, but they pierce through a shield, then cut through a heavy iron corselet and wing their way through and out at the other side. So violent and ineluctable is the discharge of arrows of this kind. Such an arrow has been known to pierce a bronze statue, and if it hits the wall of a very large town, the point of the arrow either protrudes on the inner side or it buries itself in the middle of the wall and is lost. Such then is this monster of a crossbow, and verily a devilish invention. And the wretched man who is struck by it, dies without feeling anything, not even feeling the blow, however strong it be.

6 To resume, the arrow from the crossbow struck the top of Marianus' helmet and pierced it in its flight without touching a hair of his head, for Providence warded it off. Then the man speedily discharged another arrow at the Count, and hit him in the arm; the arrow bored through the shield, passed through his cuirass of scale armour, and touched his side. A certain Latin priest who happened to be standing in the stem with twelve other fighting men, saw this, and let fly several arrows against Marianus. Not even then did Marianus surrender, but fought fiercely himself and encouraged his men to do the same, so that three times over the men with the priest had to be replaced, as they were wounded and sore pressed. The priest himself, however, although he had received many blows, and was streaming with his own blood, remained quite fearless. For the rules concerning priests are not the same among the Latins as they are with us. For we are given the command by the canonical laws and the teaching of the Gospel, "Touch not, taste not, handle not! For thou art consecrated." Whereas the Latin barbarian will simultaneously handle divine things, and wear his shield on his left arm, and hold his spear in his right hand, and at one and the same time he communicates the body and blood of God, and looks murderously and becomes 'a man of blood,' as it says in the psalm of David. For this barbarian race is no less devoted to sacred things than it is to war. And so this man of violence rather than priest, wore his priestly garb at the same time that he handled the oar and had an eye equally to naval or land warfare, fighting simultaneously with the sea and with men. But our rules, as I have just remarked, are derived from the laws of Aaron and Moses and our first high-priest. After the battle had raged fiercely from the evening till next midday, the Latins surrendered to Marianus, much against their will, after asking and obtaining a promise of immunity.

7 But that most bellicose priest did not stop fighting, even while the truce was being concluded, but as he had emptied his quiver of darts, he picked up a sling-stone and hurled it at Marianus. The latter protected his head with his shield, but the stone struck the shield and broke it in four pieces and shattered his helmet. And Marianus was overwhelmed by the blow from the stone, and at once fell unconscious, and lay speechless a long time, just as the hero Hector almost gave up the ghost when hit with a stone by Ajax. He recovered with difficulty, and then pulled himself together and by shooting arrows at him, thrice hit the man who had struck him. Yet that man, a warrior rather than a priest, was not even then sated with fighting, and as he had hurled all the stones he had, he was now utterly unarmed and bereft both of stones and of darts ; so not knowing what to do or how to defend himself against his adversary, he grew impatient, and stormed and raged and twisted himself about like a wild beast; and directly he saw anything handy he used it. Then he discovered a sack of barley-cakes and began throwing out the barley-cakes from the sack as though they were stones, as if he were officiating and taking a service, and turning war into a sacred celebration. And one barley-cake he picked up, drove it with all his might, aiming at Marianus' face, and hit him on the cheek. So much for that priest and the ship and its crew. The Count of Prebentza, after surrendering himself and his ship and his soldiers to Marianus, immediately followed him. And when they had reached land and were disembarking, that same priest often and repeatedly asked for Marianus and, because he did not know his name, he called him by the colour of his clothes. When he found him, he threw his arms round him and embraced him, whilst saying boastfully, "If you had met me on dry land, many of you would have been killed by my hands." Then he pulled out and gave him a large silver cup worth one hundred and thirty staters. And with these words and this gift he breathed his last.